China Radio International
(GMT+08:00) 2004-03-16 10:32:03    
Приобщение к китайской культуре-4

Международное радио Китая
Китайские рестораны сегодня имеются во многих городах мира. Многие европейцы и американцы умеют пользоваться за столом китайскими палочками. Немало семей в разных странах мира периодически посещают китайские рестораны. Правда, за рубежом в силу исторических причин распространение получила главным образом гуандунская кухня, а другие китайские кухни менее известны.

Культура пищи – важная составная часть национальной культуры. Наиболее известными являются четыре кухни: шаньдунская, сычуаньская, гуандунская и хуайянская (района Шанхай-Сучжоу). В официальной ассортименте блюд числится более 5 тысяч наименований. Каждая из указанных кухонь имеет многочисленные разветвления, практически в каждой провинции, в каждом районе сосредоточенного проживания нацменьшинств имеется свой набор традиционных блюд. За рубежом иностранец, как правило, может ознакомиться с китайской кухней только в общих чертах и весьма поверхностно, к тому же в силу влияния местной кухни за границей порою трудно бывает сохранить истинно китайский характер и вкус того или иного блюда. Поэтому тем, кто по-настоящему хочет отведать истинно китайские кушанья, надо приехать в Китай.

 

 

( Блюда, сотряпанные согласно придворному меню в ресторане Фаншань парка Бэйхай (Пекин) )

 

Сами китайцы подходит к умению насладиться пищей как к особой разновидности культуры – культуре пищи. Их требования не ограничиваются сочетанием цветов, аромата и вкусового букета блюд, но и распространяются на время приема пищи и окружающую обстановку. По их мнению по-настоящему можно насладиться хорошей кухней только сидя в ресторанчике, сформленном в духе китайского архитектурно-паркового зодчества, где прислуживают официанты в национальных костюмах и на китайский манер.

( Пекинские закуски )

Туристическая поездка в Пекин включает три обязательных программы: восхождение на Великую стену, посещение ресторана «Пекинская утка» и смотр выступления труппы Пекинской оперы.

Пекинская опера (музыкальная драма) – специфически китайский сценический жанр, сочетающий элементы вокала, диалога, акробатики, ушу и т. д. В этом жанре существуют строгие требования, касающиеся манеры пения, устного монолога, телодвижений и боевых сцен. На сцене почти совершенно отсутствуют декорации, роль реквизита заменяется символическими приемами: телодвижениями и выражением лица актеров, музыкальным сопровождением. Китайскому зрителю хорошо понятно, когда персонаж на сцене «открывает» дверь (фактически несуществующую), «закрывает» (подразумеваемое) окно, «скачет» на (подразумеваемой) лошади, «садится» в (подразумеваемый) паланкин. Всего несколько актеров, проделывающих акробатические упражнения и приемы ушу, символически представляют жаркую баталию целых армий.

 ( Пекинский театр существовал в Китае более чем 200 лет )

В специально устраиваемых для иностранцев представлениях стараются выбирать те номера репертуара, где действие можно вонять и без знания китайского языка. Например, такие традиционные спектакли, как «На перекрестке трех дорог», «Кто подобрал нефритовый браслет», «Царь обезьян в Небесном дворце», «Опьяневшая императорская наложница» и пр. Иностранцев привлекают яркие национальные костюмы, выразительные маски, создаваемые с помощью грима, музыкальное сопровождение, исполняемое оркестром народных инструментов: эрху, шэном, гонгом, барабаном и др.